top of page

Conjunciones y subjunciones en alemán - la diferencia y como usarlas

Actualizado: 4 oct 2022

En este artículo encuentras:


Se distingue entre conjunciones y subjunciones. Las conjunciones conectan frases principales, las subjunciones una o más frases principales con una o más frases subordinadas.


Miremos esto más de cerca.


Conjunciones en alemán


Las conjunciones en alemán también se conocen como "Bindewort". Por lo general, es una palabra que se utiliza para enlazar frases principales, frases subordinadas o incluso palabras individuales y grupos de palabras. Existen dos tipos diferentes de conjunciones: las conjunciones subordinantes y las subordinadas.


Las conjunciones subordinantes (por ejemplo, ADUSO: aber, denn, und, sondern, oder) conectan dos frases principales, dos frases subordinadas o frases individuales entre sí:

Ich mag Bücher, aber manchmal sind sie langweilig. (Me gustan los libros, pero a veces son aburridos.)


Sin embargo, si quieres conectar una frase principal y una subordinada, necesitas una conjunción subordinante (por ejemplo, damit, dass, obwohl, ...) para introducir la frase subordinada: Er hat viel geübt, damit er das Spiel gewinnt. (Ha entrenado mucho para ganar el partido.)



Conjunción subordinante en alemán


Las conjunciones subordinantes conectan oraciones del mismo orden. A menudo se utilizan para conectar dos frases principales. Pero también puedes utilizar las palabras de enlace para conectar dos frases subordinadas que se refieran a la misma frase principal. Entonces se ve así:


  • Ich freue mich, wenn ich die Prüfung bestehe und wenn ich mein Diplom bekomme. (Soy feliz cuando apruebo el examen y cuando recibo mi diploma.)


Además, las partes de la oración simples pueden unirse con conjunciones subordinantes. Las conjunciones multipartitas tienen una forma especial. Constan de varias partes y también pertenecen a las conjunciones subordinantes.



Conjunción de frases principales


Cuando se conectan dos frases principales con una conjunción subordinante, la conectiva no forma parte ni de una ni de otra. Está en la posición 0, entre las dos frases principales. Por lo tanto, tampoco influye en la posición de la frase, ya que las frases principales también podrían estar solas en esta forma.


Frase principal

Posición 0

Conjunción

Frase principal

Ich esse gern Pizza,

aber

ich mag keine Nudeln.

Ich arbeite heute nicht,

denn

ich bin krank.

Sie hat einen Hund

und

er hat eine Katze.

​Sie ist nicht zu Hause,

sondern

sie ist bei ihrer Mutter.

Gehen wir ins Kino

oder

bleiben wir zu Hause?

Ten en cuenta que tienes que poner una coma antes de las conjunciones respectivas. Las únicas excepciones son las coneciones "und", así como "oder". Aquí no antepongas ningún signo de puntuación.



Sujeto idéntico

Si el sujeto es idéntico en ambas frases principales, puedes omitirlo en la segunda frase principal:

Sujeto

Verbo

Conjunción

Sujeto

Verbo

Ich

esse

gern Pizza,

aber

ich

mag

keine Nudeln.

Ich

esse

gern Pizza,

aber

​---

mag

keine Nudeln.


Verbo idéntico

También puede ocurrir que el verbo sea el mismo en ambas frases, pero el sujeto sea diferente. En este caso, puedes omitir el verbo en la segunda frase principal:

Sujeto

Verbo

Conjunción

Sujeto

Verbo

Sie

hat

einen Hund

und

sie

hat

eine Katze.

Sie

hat

einen Hund

und

er

​---

eine Katze.


Sujeto y verbo idénticos

Si tanto el sujeto como el verbo son los mismos en ambas frases, entonces puedes omitir ambos en la segunda cláusula principal:


Sujeto

Verbo

Conjunción

Sujeto

Verbo

Sie

ist

nicht zu Hause,

sondern

sie

ist

bei ihrer Mutter.

Sie

ist

nicht zu Hause,

sondern

---

---

bei ihrer Mutter.

Excepción: Si utilizas la coneción "denn", no puedes omitir ni el sujeto ni el verbo de la segunda frase principal.



Conjunción de frases subordinadas


Puedes utilizar las conjunciones subordinantes "und" y "oder" para conectar frases subordinadas. La condición es que las frases subordinadas estén ambas subordinadas a la misma frase principal. También hay algunas características especiales, que se verán en los tres ejemplos siguientes. Échales un vistazo:


Frase princip.

1a frase subordinada

conjunción subordinante


Conjunción

2a frase subordinada

conjunción subordinante

Ich freue mich,

wenn

ich die Prüfung bestehe

und

wenn

ich mein Diplom bekomme.

Ich freue mich,

wenn

ich die Prüfung bestehe

und

---

ich mein Diplom bekomme.

Como puedes ver, la conjunción "und" es la que está entre las frases subordinadas. En el ejemplo, hay otra conjunción: "wenn" . Se trata de una conjunción subordinante porque conecta ambas frases subordinadas con la principal. Si ambas frases subordinadas se introducen con la misma conjunción, puedes omitirla en la segunda frase subordinada: Ich bin sehr glücklich, wenn meine Mannschaft gewinnt und ich Tore schieße. (Soy muy feliz cuando mi equipo gana y yo marco goles.)


Frase princip.

1a frase subord.

conjun. subord.

Suj.


Conjun.

2a frase subord.

conjun. subord.

Suj.

Sie haben verloren,

weil

sie

nicht geübt hatten

oder

weil

sie

nicht gut waren.

Sie haben verloren,

weil

sie

nicht geübt hatten

oder

---

---

nicht gut waren.

En la segunda oración de ejemplo, la primera y la segunda frase subordinada están unidas por la conjunción subordinante "oder". Además, ambas frases subordinadas están introducidas por la conjunción subordinante "weil". Por lo tanto, en la segunda frase subordinada se puede omitir. Además, ambas oraciones subordinadas tienen el mismo sujeto. También puedes omitirlo en la segunda frase subordinada.


Frase princip.

1a frase subord.

conjun. subord.

Suj

Conjun

2a frase subord.

conjun. subord.

Suj

Er hat die Pizza nicht gegessen,

weil

er

keinen Hunger hatte

oder

weil

er

keine Zeit hatte.

Er hat die Pizza nicht gegessen,

weil

er

keinen Hunger XhatteX

oder

weil

er

keine Zeit hatte.

En este ejemplo, puedes ver que ambas oraciones subordinadas terminan con el mismo verbo conjugado. Los verbos conjugados se adaptan al sujeto y se colocan siempre al final de la frase en las oraciones subordinadas. Si las dos frases subordinadas terminan con el mismo verbo, como en este caso, puedes omitirlo en la primera frase subordinada.



Partes de frases de conexión


Las conjunciones subordinantes pueden utilizarse para conectar partes de frases, grupos de palabras, palabras individuales e incluso partes de palabras. Esto funciona con todas las conjunciones excepto con "denn". Siempre puedes conectar las cláusulas si tienen una función idéntica en la frase:


Conexión de sujetos:


Ich möchte zu Oma und Opa.

→ Zieh bitte Regenjacke und - stiefel an.


Conexión de objetos:


→ Fährst du nach Berlin oder München?

→ Er kauft Sommerhosen und -schuhe.



Conexión de verbos:


→ Er umarmt und küsst seine Frau jeden Tag.

Er hat Deutschland kennen- sowie lieben gelernt.



Conjunciones compuestas


En la mayoría de los casos, las conjunciones en alemán constan de una sola palabra. Sin embargo, también hay conjunciones de varias partes. También se llaman conjunciones compuestas. La tabla muestra las conjunciones compuestas más importantes y sus funciones:

sowohl ... als auch

tanto ... como

weder ... noch

ni ... ni

entweder ... oder

o ... o

nicht nur ... sondern auch

no solo ... sino también

zwar ..., aber

aunque ... pero

Excepto la conjunción "zwar…, aber", normalmente no hay que poner comas antes de las conjunciones compuestas.


Si quieres conectar dos elementos con una conjunción compuesta, colocas la primera parte de la conjunción delante del primer elemento a conectar. La segunda parte de la conjunción se coloca entonces entre los dos elementos que quieren unirse. Para entenderlo mejor, eche un vistazo a los siguientes ejemplos:


Conjunción

1° elemento

Conjunción

2° elemento

Sie mag

sowohl

Tee

als auch

Kaffee.

Er ist

weder

dick

noch

dünn.

Wir gehen

entweder

ins Kino

oder

nach Hause.

Sie können

nicht nur

singen

sondern auch

tanzen.

Heute war es

zwar

schön,

aber

viel zu heiß.

También puedes utilizar conjunciones compuestas para conectar frases completas. Por ejemplo, si quieres conectar dos frases principales, colocas la primera parte de la conjunción antes de la primera frase principal. La segunda parte de la conjunción se sitúa entre las dos frases principales. Mira un ejemplo de esto también:


Conjunción

1a frase principal

Conjución

2a frase principal

Entweder

wir gehen ins Restaurant

oder

du kochst.


Función de las conjunciones subordinantes


Las conjunciones subordinantes pueden cumplir las siguientes funciones en una frase:


Oponerse o restringir

→ Sie singt gerne, aber sie kann nicht singen.


Justificar

→ Er ist sehr dick, denn er isst zu viel.


Dar una alternativa

→ Wir lernen Deutsch, oder wir lernen Englisch.


Contradecir o corregir

→ München liegt nicht an der Ostsee, sondern Kiel liegt an der Ostsee.


Enumerar o encadenar

→ Er mag Äpfel und er mag Bananen.



Subjunciones en alemán


Las subjunciones conectan una frase principal con una subordinada. La subjunción introduce una frase subordinada. Por ello, las oraciones subordinadas casi siempre comienzan con una subjunción. También es el caso si la frase subordinada va antes de la principal. Independientemente del orden en que aparezcan la frase subordinada y la principal, siempre van separadas por una coma.


Como recordatorio: puedes reconocer una frase subordinada por el verbo conjugado al final de la frase. Y el propósito de la frase subordinada es dar información sobre ciertas palabras, grupos de palabras y cláusulas de la frase principal.


Dado que la frase subordinada se introduce con una subjunción, ésta se encuentra siempre en la posición 1 de la frase. A diferencia de cuando se unen dos frases principales, la conjunción siempre forma parte de la frase subordinada. Por lo tanto, no debe omitirse. Puedes echar un vistazo a los siguientes ejemplos:


Frase principal

Frase subordinada

Conjunción

Sujeto

Verbo

Räum dein Zimmer auf,

bevor

du

schlafen

gehst.

Ich lerne Deutsch,

damit

ich

in Deutschland leben

kann.

Es ist schön,

dass

du

da

bist.

Sie isst keine Schokolade,

weil

sie

eine Diät

macht.

En la tabla, también puedes ver algunas subjunciones seleccionadas. Sin embargo, hay muchas maneras diferentes de formar frases subordinadas. Por lo tanto, el número de subjunciones posibles es también muy grande.


¿Estás aprendiendo alemán por tu cuenta y necesitas una guía general de la gramática que debes aprender para tu nivel? Descarga el resumen gramatical A1-B1 aquí.



1064 visualizaciones0 comentarios

Entradas relacionadas

Ver todo
bottom of page